Статьятæ
"Æскъола куы фæдæн, раст йеуæд уыдис демократийы
05:04 / 19.08.2022
Хъæуы астæу æввахсæй-æввахсмæ æппæт хъæуы
16:48 / 11.11.2022
Земфирæ, Зинæ æмæ Изо уыцы рæстæджы райгуырдысты, кæд Бордзомæй Гудзаргоммæ
16:55 / 13.11.2022
Сæрды ам уæ бон нæ æсуыдзæн равзарат чи бынæттон
23:29 / 20.11.2022
Турманты Валийайы хæдзар Суканатубаны хъæуы къуымтæй сæ рæсугъддæр
02:10 / 26.11.2022
Къæлиндар
ახალი ამბები
წიგნები და ლექცია-სემინარები სოფელ-სოფელ რუსეთის შესახებ


ერგნეთის ომის მუზეუმში ლექცია-სემინარი ჩატარდა, სადაც მსმენელებს წარუდგინეს 3 წიგნი - ადამ ზამოისკის „ვარშავა 1920: რუსეთის მარცხი ევროპაში", ტიმოთი სნაიდერის „ტირანიის 20 გაკვეთილი" და ვალიკო ჯუღელის მძიმე ჯვარი. შეხვედრის ორგანიზატორების განმარტებით, სამივე წიგნი ეხმიანება საქართველოს დღევანდელობას და სხვადასხვა მიზეზებით კავშირშია ჩვენს აწმყოსთან.

EECMD - ის დემოკრატიის განათლების პროგრამის ხელმძღვანელი თამთა ჯოლოხავა ამბობს, რომ შემთხვევითი არ არის ის ფაქტი, რომ ლექცია-დისკუსიისთვის ერგნეთის ომის მუზეუმი შეირჩა, რადგან შერჩეული თემატიკა უკავირდება საქართველო-რუსეთის ურთიერთობებს და ქვეყნის ევროპულ მომავალს.

"აქამდე ამ ცოდნას და განათლებას ვუზიარებდით გორში დასახლებულ მოქალაქეებს, თუმცა წელს გადავწყვიტეთ, რომ ამ სკოლას შეეძინა მობილური ხასიათი და დავიწყეთ მობილური დემოკრატიის სკოლების პროექტი. სწორედ პირველი ასეთი ლოკაცია არის ერგნეთის ომის მუზეუმი, რაც განაპირობა ცხადია სიმბოლურმა მნიშვნელობამ, რადგან დღეს საქართველო არის კვლავ თავისუფლებისა და დამოუკიდებლობის შენარჩუნების ომში. სად თუ არა აქ, ასეთი ხელშესახებია ის შედეგები, რომელიც საქართველოს დაუდგება თუ კი ის ერთი ერთზე დარჩება რუსეთთან. შევარჩიეთ ის თემატიკა, რაც ყველაზე ახლოს არის აქ მაცხოვრებლებისთვის და ზოგადად, ნებისმიერი ქართველისთვის, ეს არის - საქართველო-რუსეთის ურთიერთობა, საქართველოს მომავალი, ევროპული არჩევანი" - ამბობს თამთა ჯოლოხავა.

ნატო ალხაზიშვილი, გამომცემლობა „ზიარის" დამფუძნებელი ამბობს, რომ აღნიშნულ წიგნებში ბევრი ისეთი ფაქტია მოტანილი, რომელიც დღევანდელ საქართველოში კვლავ აქტუალურია. ის ყურადღებას ამახვილებს არჩევნებზე მისვლის აქტს და იხსენებს, შემთხვევებს ევროპის ისტორიიდან, როდესაც მოქალაქეებმა არ იცოდნენ, რომ ეს იმ პერიოდისთვის მათ ქვეყანაში ჩატარებული ბოლო დემოკრატიული არჩევნები იყო. ამიტომ, ალხაზიშვილი ამბობს, რომ საქართველოს მოქალაქეებმა მაქსიმალურად უნდა გამოიყენონ საკუთარი ხმის უფლება.

„ერთ-ერთი მნიშვნელოვანი არის არჩევნებზე მისვლის აქტი, ასევე წელს განსაკუთრებით მნიშვნელოვანია იმიტომ, რომ აქ არის ნახსენები მაგალითად, გერმანიაში 1933 წელს რომ მივიდნენ ადამიანები არჩევნებზე, არ ეგონათ რომ ეს იქნებოდა ბოლო თავისუფალი არჩევნები, ან 1990 წელს რუსეთში რომ მივიდნენ, მაშინაც არ ეგონათ. ისე არ მოხდეს ჩვენთანაც, რომ ჩვენი არჩევნები 2024 წლის იყოს ბოლო თავისუფალი არჩევნები. მინიმუმი რაც უნდა გავაკეთოთ არის ის, რომ მივიდეთ ამ არჩევნებზე და ვიცოდეთ რა უნდა გავაკეთოთ. ეს არის ელექტრონული არჩევნები ცოტათი განსხვავდება და ეს ჩვენი, მოქალაქის ვალდებულება არის, რომ წინასწარ შევისწავლოთ რა უნდა გავაკეთოთ", - აცხადებს ალხაზიშვილი.



ისტორიკოსი დიმიტრი სილაქაძე ყურადღებას ამახვილებს ადამ ზამოისკის წიგნზე - „ვარშავა 1920: რუსეთის მარცხი ევროპაში. სილაქაძის თქმით, აღნიშნული წიგნი კარგი მაგალითია ქართველი ხალხისთვის, რომ პოლონეთის მსგავსად, საქართველოსაც შეუძლია რუსეთისგან საკუთარი ქვეყნის დაცვა.

„ვარშავა 1920 გვიყვება იმაზე თუ როგორ მოახერხეს პოლონელებმა საბჭოთა რუსეთისგან საკუთარი ქვეყნის დაცვა, როგორ გაიმარჯვეს ამ ომში, რომ ეს ქვეყანა უძლეველი არ არის და როგორ შექმნა ამ გამარჯვებამ დაახლოებით 20-წლიანი მონაკვეთი აღმოსავლეთ ევროპის დემოკრატიული განვითარებისა.მეორე წიგნი არის ვალიკო ჯუღელის "მძიმე ჯვარი", რომელიც ძალიან საინტერესო პიროვნების დღიურებს წარმოადგენს და გვიჩვენებს მართლაც მძიმე გზას, იმ უაღრესად ისტორიული მოვლენებით დატვირთულ ყოველდღიურობას, რომელიც ამ ადამიანმა გადაიტანა და მისი თვალთახედვა ამ ყველაფრისა. მესამე ეს არის ტიმოთი სნაიდერის, ცნობილი ამერიკელი ისტორიკოსის წიგნი "ტირანიის 20 გაკვეთილი", რომელიც გვაჩვენებს რა არის ტირანიის სიმპტომები და ამ სიმპტომების გამოვლენის შემთხვევაში მოქალაქეები როგორ უნდა მოიქცნენ რომ თავიდან აიცილონ ტირანიის დამყარება და მერე საშინელ სიტუაციაში ცხოვრება", - ამბობს დიმიტრი სილაქაძე.



Print Email
FaceBook Twitter

Ацы фарсыл рапарахатгонд æрмæджытæ ирон æвзагмæ тæлмацгонд æрцыдысты Стыр Британийы æмæ Цæгат Ирландийы баиугонд паддзахады фæсарæйнаг хъуыддæгты минис¬трады финансон æххуысæй. Уыдоны мидис æнæхъæнæй авторы бæрндзинад у æмæ ницæй тыххæй нæй гæнæн æркаст цæуой куыд Стыр Британийы æмæ Цæгат Ирландийы баиугонд паддзахады фæсарæйнаг хъуыддæгты министрады æмæ, иумæйагæй, баиугонд паддзахады хицауады, позицийы равдыстдзинад.
Materials published on this web-site are translated into Ossetian language with financial support of Foreign Commonwealth Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. Their content is the sole responsibility of the author and can under no circumstances be regarded as reflecting the position of the Foreign Commonwealth Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland or more generally that of the United Kingdom Government.