Статьятæ
"Æскъола куы фæдæн, раст йеуæд уыдис демократийы
05:04 / 19.08.2022
Хъæуы астæу æввахсæй-æввахсмæ æппæт хъæуы
16:48 / 11.11.2022
Земфирæ, Зинæ æмæ Изо уыцы рæстæджы райгуырдысты, кæд Бордзомæй Гудзаргоммæ
16:55 / 13.11.2022
Сæрды ам уæ бон нæ æсуыдзæн равзарат чи бынæттон
23:29 / 20.11.2022
Турманты Валийайы хæдзар Суканатубаны хъæуы къуымтæй сæ рæсугъддæр
02:10 / 26.11.2022
Къæлиндар
ახალი ამბები
ზეღდულეთში მოქალაქეების ცემაში სოფლის დეპუტატს ადანაშაულებენ
გორის მუნიციპალიტეტის სოფელ ზეღდულეთში მამაკაცებს სცემეს. ფოტოებზე სერგო გოგიძე და აკაკი ცერცვაძეა.

როგორც ნაცემი მამაკაცების ახლობლები აცხადებენ, შემთხვევა სოფლის სარიტუალო დარბაზში მოხდა:

,,ერთ-ერთი ადგილობრივი აღნიშნავდა დაბადების დღეს. ამ სუფრას ესწრებოდა კობაც. ბიჭებს მასთან მოუვიდათ შელაპარაკება. კობამ გორიდან გამოიძახა თავისი სასტავი - 2 მანქანით ამოვიდნენ სოფელში და დაჟეჟეს ხალხი'' - გვითხრეს ახლობლებმა, რომლებმა ფოტოებიც მოგვაწოდეს.

როგორც ახლობლები ამბობენ, ნაცემია იუბილარი, ასევე სიძე და მოყვარე.

რაც შეეხება კობას, საუბარია სოფლის დეპუტატზე - კობა ბერიანიძეზე. ის ზეღდულეთის თემის მაჟორიტარი დეპუტატია საკრებულოში.

კობა ბერიანიძე აცხადებს, რომ სუფრაზე სხვა პირებს მოუვიდათ შელაპარაკება:

,,შელაპარაკება მოუვიდათ ბიჭებს. პირიქთ, მე ვუთხარი, არ იჩხუბოთ-მეთქი. რა რეაგირება უნდა მომეხდინა. სადაც რამე მოხდება, ყველაფერზე მე უნდა ვაგო პასუხი?'' - უთხრა კობა ბერიანიძემ ჟურნალისტებს.

 

Print Email
FaceBook Twitter

Ацы фарсыл рапарахатгонд æрмæджытæ ирон æвзагмæ тæлмацгонд æрцыдысты Стыр Британийы æмæ Цæгат Ирландийы баиугонд паддзахады фæсарæйнаг хъуыддæгты минис¬трады финансон æххуысæй. Уыдоны мидис æнæхъæнæй авторы бæрндзинад у æмæ ницæй тыххæй нæй гæнæн æркаст цæуой куыд Стыр Британийы æмæ Цæгат Ирландийы баиугонд паддзахады фæсарæйнаг хъуыддæгты министрады æмæ, иумæйагæй, баиугонд паддзахады хицауады, позицийы равдыстдзинад.
Materials published on this web-site are translated into Ossetian language with financial support of Foreign Commonwealth Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. Their content is the sole responsibility of the author and can under no circumstances be regarded as reflecting the position of the Foreign Commonwealth Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland or more generally that of the United Kingdom Government.