Статьятæ
"Æскъола куы фæдæн, раст йеуæд уыдис демократийы
05:04 / 19.08.2022
Хъæуы астæу æввахсæй-æввахсмæ æппæт хъæуы
16:48 / 11.11.2022
Земфирæ, Зинæ æмæ Изо уыцы рæстæджы райгуырдысты, кæд Бордзомæй Гудзаргоммæ
16:55 / 13.11.2022
Сæрды ам уæ бон нæ æсуыдзæн равзарат чи бынæттон
23:29 / 20.11.2022
Турманты Валийайы хæдзар Суканатубаны хъæуы къуымтæй сæ рæсугъддæр
02:10 / 26.11.2022
Къæлиндар
ახალი ამბები
შიდა ქართლის რესტორნებში გამოცდილი ბარმენის, ბარისტას, მიმტანისა და კონდიტერის დეფიციტია / ბაზრის მონიტორინგი
შიდა ქართლის მასშტაბით შიდა ბაზრის კვლევა ჩატარდა. მათ შორის, კვების ობიექტებში - რესტორნებში.

დღეს ამ მონიტორინგის შედეგები გორის მერიაში სხვადასხვა ორგანიზაციის წარმომადგენლებს, მათ შორის, პროფესიული და უმაღლესი სასწავლებლების წარმომადგენლებს გააცნეს.

პროფესიულმა სასწავლებლებმა, მონიტორინგის შედეგების მიხედვით, უნდა იმსჯელონ და იფიქირონ იმის თაობაზე, თუ რა მიმართულებით გაამახვილონ ყურადღება სასწავლო პროგრამებში, რათა შესაბამისი კადრები მოამზადოს.

როგორც შეხვედრაზე აღნიშნეს, აპრილიდან მაისამდე შიდა ქართლში 150-მა ორგანიზაციამ ვაკანსია გამოაცხადა.



მონიტორნგის ჯგუფის წევრებმა შეისწავლეს ვაკანსიები და ბიზმესმენების მოთხოვნები.

აღმოჩნდა, რომ რესტორნებში მიმტანების საშუალო ხელფასი 500 ლარია. ვაკანსიების ავტორები აღნიშნავენ, რომ შიდა ქართლის რესტორნებში ქართული კერძების მზარეულების დეფიციტია.

ასევე დეფიციტია: კონდიტერი, ბარმენი, ბარისტა, მიმტანი და ბუღალტერი.

მაგალითად, მფლობელები აღნიშნავენ, რომ არ არსებობს შესაბამისი უნარების მქონე აპლიკანტები ბარმენ-ბარტისტასა და მიმტანებს შორის. მიმტანებში ნაკლებია გამოცდილება.

Print Email
FaceBook Twitter

Ацы фарсыл рапарахатгонд æрмæджытæ ирон æвзагмæ тæлмацгонд æрцыдысты Стыр Британийы æмæ Цæгат Ирландийы баиугонд паддзахады фæсарæйнаг хъуыддæгты минис¬трады финансон æххуысæй. Уыдоны мидис æнæхъæнæй авторы бæрндзинад у æмæ ницæй тыххæй нæй гæнæн æркаст цæуой куыд Стыр Британийы æмæ Цæгат Ирландийы баиугонд паддзахады фæсарæйнаг хъуыддæгты министрады æмæ, иумæйагæй, баиугонд паддзахады хицауады, позицийы равдыстдзинад.
Materials published on this web-site are translated into Ossetian language with financial support of Foreign Commonwealth Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. Their content is the sole responsibility of the author and can under no circumstances be regarded as reflecting the position of the Foreign Commonwealth Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland or more generally that of the United Kingdom Government.