Статьятæ
"Æскъола куы фæдæн, раст йеуæд уыдис демократийы
05:04 / 19.08.2022
Хъæуы астæу æввахсæй-æввахсмæ æппæт хъæуы
16:48 / 11.11.2022
Земфирæ, Зинæ æмæ Изо уыцы рæстæджы райгуырдысты, кæд Бордзомæй Гудзаргоммæ
16:55 / 13.11.2022
Сæрды ам уæ бон нæ æсуыдзæн равзарат чи бынæттон
23:29 / 20.11.2022
Турманты Валийайы хæдзар Суканатубаны хъæуы къуымтæй сæ рæсугъддæр
02:10 / 26.11.2022
Къæлиндар
ახალი ამბები
გოგონას ცხედარს, რომელსაც დავალიანების გამო, სტამბოლის კლინიკიდან ოჯახს არ ატანდნენ, გორში ჩამოასვენებენ
თურქეთის კლინიკაში, ლეიკემიით გარდაცვლილი 16 წლის მარიამ გოგიაშვილის ცხედარს საქართველოში უახლოეს დღეებში ჩამოასვენებენ. ამის შესახებ გარდაცვლილი მოზარდის ახლობლები სოციალურ ქსელში წერენ.

ცხედარი მეხუთე დღეა საავადმყოფოს მორგშია დასვენებული. დავალიანება 44 000 დოლარს შეადგენს.  

„მეგობრებო, დაგვიკავშირდა საქართველოს ელჩი თურქეთში, ბატონი გიორგი ჯანჯღავა. პრემიერ-მინისტრმა იცის უკვე ყველაფერი. მაქსიმალურს აკეთებენ, რომ დროულად გადმოვასვენოთ მარიამი საქართველოში. გვითხრა, რომ აღარაა საჭირო თანხის მოგროვება და ჩვენ არ გვჭირდება აღარაფრის გადახდა“. - წერს სოფიო ჩიკვილაძე, ოჯახის ახლობელი.

რადიო თავისუფლების ცნობით, 16 წლის მოზარდი სტამბოლში, კლინიკა Medi Statie Hospital-ში 13 ნოემბერს, ლეიკემიის დიაგნოზით გარდაიცვალა.

რადიო თავისუფლება სტამბოლში დაუკავშირდა სოფიო ჩიკვილაძეს, მარიამ გოგიაშვილის ნათესავს. ის გვიყვება იმ პროცედურებისა და ეტაპების შესახებ, რისი გავლაც გარდაცვლილი მოზარდის ოჯახს ამ ხუთი დღის განმავლობაში მოუწია:

რა დახმარება გასწია სახელმწიფომ მარიამის სამკურნალოდ?

მარიამს ექიმებმა ლეიკემიის დიაგნოზი 2022 წლის სექტემბრის ბოლოს დაუსვეს. მარიამის მამამ ბავშვის სხეულზე სილურჯეები შენიშნა. ამასთან ერთად, ბავშვის თავის ტკივილები და გულის რევა ჰქონდა. გორში ჩატარებული გამოკვლევის შემდეგ, მარიამი თბილისში, იაშვილის კლინიკაში გადაამისამართეს. ლეიკემიის დიაგნოზიც იქ დაისვა. 13 ოქტომბრის ჩათვლით მარიამი სწორედ იაშვილის კლინიკაში მკურნალობდა. თუმცა, სოფიო ჩიკვილაძის თქმით, მას შემდეგ, რაც ბავშვს სეფსისი განუვითარდა და კლინიკაში მკურნალობისათვის საჭირო აპარატურა არ აღმოჩნდა, მისი თურქეთში გადაყვანა გახდა საჭირო.

მისი თქმით, თურქეთის კლინიკაში პირველადი შენატანი და შემდეგ მკურნალობისათვის საჭირო თანხის ნაწილი, ჯანდაცვის სამინისტრომ და პრემიერ-მინისტრთან არსებულმა „სოლიდარობის ფონდმა“ დაფარა:

„უმადურები უნდა ვიყოთ, რომ ჯანდაცვის სამინისტროს წვლილი არ დავინახოთ. ბავშვს თურქეთში ასე არავინ მიიღებდა, ამიტომ პირველადი შენატანი, 18 ათასი დოლარი სახელმწიფოსგან მივიღეთ. ჯამში, მარიამი მკურნალობისთვის საყოველთაო ჯანდაცვისა და პრემიერ-მინისტრის აპარატთან არსებული „სოლიდარობის ფონდი“ საშუალებით, 25 ათასი დოლარი მივიღეთ“.

რაც შეეხება დავალიანებას 44 ათასი დოლარის ოდენობით, სოფიო ჩიკვილაძე მის რაოდენობას ასე ხსნის:

„გაჩნდა კითხვები, რატომ დაგროვდა 44 ათასი დოლარის დავალიანება. თავდაპირველად, დავალიანება შეადგენდა 60 ათას დოლარს. შემდეგ, ეს დავალიანება დავიდა 56 ათასამდე. ძალიან ცუდი სათქმელია, მაგრამ საბოლოოდ, ფასდაკლება გაგვიკეთეს და 44 ათასი დოლარი გამოიანგარიშეს. მოვითხოვე ყველა დოკუმენტი, რათა ვიცოდეთ, რაში რა დაიხარჯა. ჩვენ მარიამის მკურნალობის თანხის ნაწილი სახელმწიფომ დაგვიფინანსა, ამიტომ ვალდებული ვარ, ჯანდაცვასაც გადავუგზავნო ყველა ეს დოკუმენტი. ამ 44 ათას დოლარში, ძირითადად შედის რეანიმაციის თანხა. რეანიმაციაში მარიამი იწვა 31 დღე. თითო დღის ღირებულება შეადგენს 1200 დოლარს. ამ თანხაში შედის სეფსისის ფილტრაციის აპარატის ღირებულება, რომელიც საქართველოში არ არის და სწორედ ამის გამო წამოვიყვანეთ მარიამი თურქეთში. ხუთი კურსის ღირებულება შეადგენდა დაახლოებით, 7500 დოლარს. გარდა ამისა, მარიამს დასჭირდა საკმაოდ ძვირადღირებული მედიკამენტებით მკურნალობა“.

16 წლის მარიამ გოგიაშვილს საქართველოში გადმოსვენების შემდეგ გორში დაკრძალავენ.

წყარო: რადიო თავისუფლება
Print Email
FaceBook Twitter

Ацы фарсыл рапарахатгонд æрмæджытæ ирон æвзагмæ тæлмацгонд æрцыдысты Стыр Британийы æмæ Цæгат Ирландийы баиугонд паддзахады фæсарæйнаг хъуыддæгты минис¬трады финансон æххуысæй. Уыдоны мидис æнæхъæнæй авторы бæрндзинад у æмæ ницæй тыххæй нæй гæнæн æркаст цæуой куыд Стыр Британийы æмæ Цæгат Ирландийы баиугонд паддзахады фæсарæйнаг хъуыддæгты министрады æмæ, иумæйагæй, баиугонд паддзахады хицауады, позицийы равдыстдзинад.
Materials published on this web-site are translated into Ossetian language with financial support of Foreign Commonwealth Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. Their content is the sole responsibility of the author and can under no circumstances be regarded as reflecting the position of the Foreign Commonwealth Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland or more generally that of the United Kingdom Government.