რედაქტორის რჩევით
Новости
С 8 августа прошло 12 лет – Нана Кахниашвили
Говорят: «Война всё спишет»… реальность тяжела и болезненна.
Утраченные территории, утраченная жизнь, сгоревшие дома, полностью
изменившийся быт и самое главное для человека – отнятая жизнь.
Чтобы забыть эти болезненные последствия понадобится много лет.
Грузин незачем учить любви к Родине, человеколюбию и гостеприимству. Нам хорошо известно и то, что мы ни у кого не отнимем Родину, однако произошедшее 8 августа было ясным примером насилия, недружелюбия, недоброго соседства.
Годы идут, а статус беженца, подобно другим, будто остался навечно и у вынужденных переселенцев из Лиахвского ущелья.
В разговоре наших знакомых и близких иногда мы даже и не упоминаем, как уроженцев Тамарашени, Ачабети, Курты, Эредви, Белоти и т.д. Делимся мыслями друг с другом без радости, да и без сожаления:
«В эту субботу у Гогидзе свадьба». «В Кехви яблони кехура усыпаны плодами». «Несмотря на беспорядки, в Курте опять живёт много осетинских семей». «В Хеити Хидашели устраивают большой праздник». «В Миндиенти и Свери вчера был град». «В Ванати недавно опять видели волка» и т.д.
Понемногу воспоминания овладели нашим разумом и мыслями. Реальность осталась в прошлом, мысли запутались в мечтах, поскольку у нас был дом, сад, виноградник, счастливые годы, свадьбы, крещения, праздники… А сейчас, у нас остались только мысли и сон, который не сбывается… И мне, например, часто вспоминается прочитанное или услышанное где-то стихотворение:
«Меня преследует плохой сон, он не даёт мне покоя уже два дня…»
Тоска у беженцев невыразимая, а говорить можно до бесконечности. Как жаль, что это бессмысленное ожидание, мысли и увлечение длятся бесконечно… Там, где нам отвели жильё, солнце светит по-прежнему, но не по-нашему.
Грузин незачем учить любви к Родине, человеколюбию и гостеприимству. Нам хорошо известно и то, что мы ни у кого не отнимем Родину, однако произошедшее 8 августа было ясным примером насилия, недружелюбия, недоброго соседства.
Годы идут, а статус беженца, подобно другим, будто остался навечно и у вынужденных переселенцев из Лиахвского ущелья.
В разговоре наших знакомых и близких иногда мы даже и не упоминаем, как уроженцев Тамарашени, Ачабети, Курты, Эредви, Белоти и т.д. Делимся мыслями друг с другом без радости, да и без сожаления:
«В эту субботу у Гогидзе свадьба». «В Кехви яблони кехура усыпаны плодами». «Несмотря на беспорядки, в Курте опять живёт много осетинских семей». «В Хеити Хидашели устраивают большой праздник». «В Миндиенти и Свери вчера был град». «В Ванати недавно опять видели волка» и т.д.
Понемногу воспоминания овладели нашим разумом и мыслями. Реальность осталась в прошлом, мысли запутались в мечтах, поскольку у нас был дом, сад, виноградник, счастливые годы, свадьбы, крещения, праздники… А сейчас, у нас остались только мысли и сон, который не сбывается… И мне, например, часто вспоминается прочитанное или услышанное где-то стихотворение:
«Меня преследует плохой сон, он не даёт мне покоя уже два дня…»
Тоска у беженцев невыразимая, а говорить можно до бесконечности. Как жаль, что это бессмысленное ожидание, мысли и увлечение длятся бесконечно… Там, где нам отвели жильё, солнце светит по-прежнему, но не по-нашему.
ამავე კატეგორიაში
Грузия - это страна с богатой культурой и наследием,
В селе Хидистави две недели назад одновременно заразилось
"Поэтому я так настроен, я ещё много дел сделаю", - добавил наш
хозяин.
Несмотря на то, что уже два года в мире свирепствует пандемия, на
горийском
"У нас мало чего растёт на участке, однако я хожу, что скот не
попортил", - говорит Сирана.
ვიდეორეპორტაჟი
იმის გამო, რომ წინასაარჩევნო პერიოდი იყო. იფიქრეს, საარჩევნოდ
ჩავედით სოფელში.
12 წლის გურამ გელაშვილი თავის სოფელზე გვიყვება, სადაც ძალიან ცოტა
თანატოლი ჰყავს.
რა სიკეთეებს სთავაზობს ევროკავშირი სტუდენტებს - გორელი
ახალგაზრდების გამოცდილება
გასული თვის პოპულარული სიახლეები
მოცემული ვებ გვერდი „ჯუმლას" ძრავზე შექმნილი უნივერსალური კონტენტის მენეჯმენტის სისტემის (CMS) ნაწილია. ის USAID-ის მიერ დაფინანსებული პროგრამის "მედია გამჭვირვალე და ანგარიშვალდებული მმართველობისთვის" (M-TAG) მეშვეობით შეიქმნა, რომელსაც „კვლევისა და გაცვლების საერთაშორისო საბჭო" (IREX) ახორციელებს. ამ ვებ საიტზე გამოქვეყნებული კონტენტი მთლიანად ავტორების პასუხისმგებლობაა და ის არ გამოხატავს USAID-ისა და IREX-ის პოზიციას.
This web page is part of Joomla based universal CMS system, which was developed through the USAID funded Media for Transparent and Accountable Governance (MTAG) program, implemented by IREX. The content provided through this web-site is the sole responsibility of the authors and does not reflect the position of USAID or IREX.
ავტორის/ავტორების მიერ საინფორმაციო მასალაში გამოთქმული მოსაზრება შესაძლოა არ გამოხატავდეს "საქართველოს ღია საზოგადოების ფონდის" პოზიციას. შესაბამისად, ფონდი არ არის პასუხისმგებელი მასალის შინაარსზე.
სტატიის გამოყენების პირობები